i needed to talk

Popularity
500+ learners.
I needed to talk to someone who wouldn't tell anyone.
Necesitaba hablar con alguien que no le contara a nadie.
I needed to talk to the council of wise men.
Tuve que hablar con el consejo de hombres sabios.
I needed to talk with someone, because it's only right.
Necesitaba hablar con alguien, porque es bueno.
I told her I needed to talk to you alone.
Le dije que necesitaba hablar con usted a solas.
You said to call you if I needed to talk.
Dijiste que te llamara si necesitaba hablar.
I told you I needed to talk about something important.
Te dije que necesitaba hablarte de algo importante
I'm leaving early and I needed to talk to him.
Me iré antes y necesito hablar con él.
But I needed to talk to someone, to you.
Pero necesitaba hablar con alguien, contigo.
But, there are things that I needed to talk to you about.
Pero hay cosas de las que necesitaba hablar contigo.
But I guess I needed to talk about me.
Pero creo que necesitaba hablar de mi.
Mom, I told you I needed to talk to you.
Mamá, te dije que necesitaba hablar contigo.
I shouldn't waste time. I needed to talk to someone.
No deberia perder tiempo, necesito hablar con alguien.
Your sister and I needed to talk.
Tu hermana y yo necesitábamos hablar.
Okay, wait. I told Dan that I needed to talk.
Espera, le dije a Dan que necesitaba hablar.
I needed to talk to you, but you weren't at your apartment.
Lo siento, tenía que hablarte, pero no estabas en tu apartamento.
Guess I needed to talk to a woman.
Creo que necesitaba charlar con una mujer.
I knew you were here and I needed to talk to you.
Sabía que estabas aquí y necesitaba hablar contigo.
Sorry, but you're listed, and I needed to talk.
Perdone, pero su dirección estaba en la guía, y necesito hablar.
I have been watching the house because I needed to talk with you.
He estado observando la casa porque necesitaba hablar contigo.
I told you I needed to talk to him.
Te dije que necesitaba hablar con él.
Palabra del día
el estanque