i need to talk

For now, there's somebody i need to talk to.
Por ahora, hay alguien con quien necesito hablar.
So what if i need to talk to you again?
¿Qué hago si necesito hablar contigo otra vez?
He can't be gone. i need to talk to him.
No se pudo haber ido. Necesito hablar con él.
Listen, there's something i need to talk to you about.
Escucha, Hay algo que necesito hablar contigo.
Sam, look, ronald and i need to talk to you.
Sam, mira, Ronald y yo necesitamos decirte algo.
I think i need to talk with sid.
Creo que tengo que hablar con Sid.
House, i need to talk to you about your leaving the hospital.
House, necesito hablar contigo acerca de tu renuncia al hospital
Jenny, i need to talk to you in private.
Jenny, yo necesito hblarte en privado.
Betty, i need to talk to you. Not now.
Betty, necesito hablar contigo. Ahora no.
Look, i need to talk to him, OK?
Mira, necesito hablar con él, ¿de acuerdo?
You know, i need to talk to lynette.
Sabes, tengo que hablar con Lynette.
Carmen, i need to talk to you, too.
Carmen, yo también tengo que hablar contigo.
Put her on, man, 'cause i need to talk to her right now.
Ponla en el hombre, porque tengo que hablar con ella ahora mismo.
And i need to talk to him.
Y necesito hablar con él.
Yeah, but i need to talk to you...
Sí, pero necesito hablarte...
Okay? That's why i need to talk to you.
Es por lo que necesito hablar contigo.
Cece, i need to talk to you.
Cece, tengo que hablar contigo.
Oliver, i need to talk to you.
Oliver, tengo que hablar contigo.
Sam, i need to talk to you.
Sam, necesito hablar contigo.
Mike, i need to talk to you.
Mike, necesito hablar contigo.
Palabra del día
la guarida