i need some space

Popularity
500+ learners.
I need some space, see if there's actually a future with Gabe.
Necesito algo de espacio, ver si hay en realidad un futuro con Gabe.
And I told you I need some space.
Y yo te dije que necesito un poco de espacio.
But this is my apartment. I need some space.
Pero es mi apartamento, necesito espacio.
And to do that, I need some space.
Y para hacerlo necesito algo de espacio.
I need some space from that love.
Necesito un poco de espacio en ese amor.
I think I need some space, Dee.
Creo que necesito algo de espacio, Dee.
You know, I need some space after the breakup.
Necesito un respiro después de la ruptura.
Jerome, I told you I need some space.
Jerome, te dije que necesito espacio.
Amit, I need some space.
Amit, necesito un poco de espacio.
I think I need some space.
Creo que necesito de un poco de espacio.
Well, I need some space.
Bueno, necesito algo de espacio.
I feel like I need some space.
Siento que necesito algo de espacio.
I need some space, okay?
Necesito algo de espacio, ¿vale?
I know I need some space.
Creo que necesito algo de espacio.
I need some space.
Necesito un poco de espacio.
Yeah, well, I told you I just, I need some space for a bit.
Sí, bien, te dije que yo solo, necesito un poco de espacio.
I need some space.
Necesito un poco de espacio.
I need some space to think.
Necesito algo de espacio para pensar. ¿Sí?
Yeah, living in a tent in a combat zone for three years, I need some space to myself.
Sí, viviendo en una tienda en una zona de combate por tres años, ahora necesito espacio para mí.
We've seen each other every day and we were together yesterday. I need some space today.
Nos hemos visto todos los días y ayer estuvimos juntos. Necesito un poco de espacio hoy.
Palabra del día
salir del cascarón