I miss you all so much

I miss you all so much.
Os echo de menos tanto a todos.
I miss you all so much.
A todos os echo mucho de menos.
I miss you all so much.
Os echo mucho de menos a todos.
I miss you all so much! '
Os echo mucho de menos a todos
I miss you all so much.
Los extraño tanto a todos.
I miss you all so much.
Los extraño mucho a todos. ¿Señor?
Its funny, at times I miss you all so much and then, writing this now I realise that I see you all day.
Es gracioso, a veces yo los extraño mucho a todos ustedes y luego, escribiendo ésto ahora me doy cuenta que los veo todo el día.
I miss you all so much. Please come visit me!
Las extraño muchísimo. ¡Por favor vengan a visitarme!
Sometimes I cry at night because I miss you all so much.
A veces lloro en la noche porque los extraño tanto.
I miss you all so much. How have you been?
Los extraño muchísimo. ¿Cómo han estado?
Hello from Barcelona! I miss you all so much!
¡Hola desde Barcelona! ¡Los extraño a todos!
I miss you all so much, but I can't come back right now.
Las extraño tanto, pero no puedo volver ahorita.
Palabra del día
oculto