i lied to

I knew that my tribe would Believe me, and i lied to them.
Sabía que mi tribu me creería y les mentí.
Of course, i lied to her.
Por supuesto, le mentí.
Because John can't ever know that I lied to him.
Porque John no puede saber que le mentí.
How much I lied to her, from the very beginning.
Lo mucho que le mentí, desde el principio.
The fact that I lied to her about him, yeah.
Sobre el hecho de que le mentí, sí.
Because John can't ever know that I lied to him.
Porque John nunca debe enterarse de que le mentí.
Just walked up to coach and i Lied to him.
Simplemente me acerqué a Coach y le mentí.
If I don't go south, he'll know I lied to him.
Si no voy al sur, sabrá que le mentí.
You see, i lied to you a moment ago.
Verá, le mentí hace un momento.
In that attempt, i lied to you, cheated you.
En ese intento, te mentí, te engañé.
You're surprised that i lied to you?
¿Te sorprende que te haya mentido?
Okay. I'm sorry, but i lied to you.
Lo lamento, pero te mentí.
I'm sorry i lied to you.
Lo siento, te he mentido.
And i want you to know i lied to you.
Llevo horas caminando y repitiéndomelo a mí mismo.
Uh, i lied to you.
Te mentí. Está despierta.
I'm really sory i lied to you But this could be for the best I'm not the right guy for you an_ay...
Lamento mucho haberte mentido, pero podría ser lo mejor. De todas formas no soy el chico adecuado para ti...
And worst of all, I lied to my wife.
Y lo peor de todo, le mentí a mi mujer.
I lied to my wife every day of her life.
He mentido a mi mujer todos los días de su vida.
Look, Whitney, this is exactly why I lied to you.
Mira, Whitney, esto es precisamente por lo que te mentí.
Of course it bothered me that I lied to her.
Por supuesto que me molestó que le mentí a ella.
Palabra del día
el pantano