i left behind
- Ejemplos
I left behind the family house and all the memories it nurtured. | Dejé la casa familiar y todos los recuerdos que alimentaba. |
I left behind some important documents for the company at home. | Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. |
I heard that the atmosphere that I left behind, it has made you uncomfortable. | Escuché que la atmósfera que dejé te hace sentir incómoda. |
Here, as has been observed, what is more important is not so much what I came back with but what I left behind with the authorities. | En este sentido, como se ha observado, lo más importante no es tanto lo que traje de regreso, sino lo que dejé ante las autoridades. |
So that's when I left behind a lot of projects. | Ahí fue cuando dejé atrás un montón de proyectos. |
I can't go back to the life I left behind. | No puedo volver a la vida que dejé atrás. |
I can't go back to the life I left behind. | No puedo volver a la vida que deje detrás. |
Jack, the people I left behind need our help. | Jack, la gente que dejamos necesita nuestra ayuda. |
Everything that no longer worked for me I left behind. | Todo lo que ya no me funcionaba lo dejé atrás. |
The others, the ones I left behind, they need your help. | Los otros, los que dejé atrás, necesitan tu ayuda. |
Ask him if he sees a medical kit I left behind. | Pregúntale a ver si ve un kit médico que dejé. |
And the one thing I left behind: my obsession for Jenna Hamilton. | Y la gran cosa que dejé atrás: mi obsesión por Jenna Hamilton. |
Ask him if he sees a medical kit I left behind. | Pregúntale si puede ver un kit médico que dejé allí. |
It's astonishing to look back on the world I left behind. | Es asombroso echar un vistazo al mundo que dejas detrás. |
Ask him if he sees a medical kit I left behind. | Pregúntale si ve un kit médico que dejé. |
It was better than what I left behind. | Era mucho mejor que lo que había dejado atrás. |
I came to get back into the business I left behind. | Vine a regresar al negocio que dejé atrás. |
Jack, the people I left behind need our help. | Jack, los que dejamos necesitan nuestra ayuda. |
It took me back to a time that I left behind long ago. | Me recordó a un tiempo que dejé atrás hace mucho. |
It's astonishing to look back on the world I left behind | Es asombroso echar un vistazo al mundo que dejas detrás. |
