I lead
-llevo
Presente para el sujeto I del verbo lead.

lead

Okay, I lead you out to the grand patio.
Bueno, yo te llevo a cabo en el gran patio.
As long as I lead this group, you obey my orders.
Mientras yo sea líder de este grupo, obedecerán mis órdenes.
You'll never get out of here unless I lead you.
Nunca saldrá de aquí a menos que yo le ayude.
Now I lead a group of 100 people.
Ahora lidero un grupo de 100 personas.
I lead you to happiness all the time.
Yo te llevo hacia la felicidad todo el rato.
Well, what if I lead a good life?
Pero, ¿y si llevo una buena vida?
I'm off to the mysterious life that I lead outside this place.
Vuelvo a la misteriosa vida que llevo fuera de este sitio.
And now I lead life the way I want to.
Y ahora llevo la vida que quiero.
My brothers all can follow in the way I lead them.
Mis hermanos pueden seguir el camino por el que les dirijo.
Do I lead other minds to regard sin lightly by my example?
¿Induzco a otras mentes a considerar el pecado livianamente con mi ejemplo?
The composition of the delegation that I lead is an illustration of this.
La composición de la delegación que encabezo es un ejemplo de esto.
I lead the meditation, a first for me.
Realicé una meditación, la primera para mí.
I don't work now and I lead a less hectic life.
Ahora no trabajo y llevo una vida menos ajetreada.
Didn't I lead the gang to where the money was hidden?
¿No traje a la pandilla adonde estaba el dinero?
You've been jealous of my career, of the kind of life that I lead.
Celosa de mi carrera, del tipo de vida que llevo.
I lead the life of a wanderer.
Llevo la vida de un errante.
I lead a simple life at least I try.
Llevo una vida simple o al menos lo intento
Warn My people as I lead you to.
Alerta a Mi pueblo en la medida que te dirijo.
All righty. Do you mind if I lead?
Muy bien. ¿Te importa si conduzco?
Gentlemen, that's why I lead the league in steals.
Es por eso que soy el líder en robos.
Palabra del día
el ponche de huevo