i know what to do

Can I call the restaurant so i know what to do?
¿Puedo llamar al restaurante así sabre que hacer?
How would i know what to do?
¿Cómo vas a hacerlo?
I know what to do now, Al. You sure?
Yo sé lo que hacer ahora, Al ¿Estás seguro?
I know what to do when two sources of information conflict.
Yo sé qué hacer cuando dos fuentes de información discrepan.
And I know what to do when the cameras are off.
Y sé qué hacer cuando las cámaras están apagadas.
Alex, give me the clock, I know what to do.
Alex, dame el reloj. Sé lo que hay que hacer.
Do not worry, Fredo, I know what to do.
No te preocupes, Fredo, yo sé qué hay que hacer.
But I know what to do when he calls.
Pero yo sé qué hacer cuando él llama.
My capital is mine, and I know what to do with it.
Mi capital es mío, y yo sabré qué hacer con él.
I know what to do with boys like you.
Sé qué hacer con los chicos como tú.
You'll stay in Burbank until I know what to do with you.
Te quedarás en Burbank hasta que sepa qué hacer contigo.
I know what to do, but my leg...
Sé lo que hacer, pero mi pierna...
It's ok, Lexi, I know what to do now.
Está bien, Lexi, sé lo que hay que hacer ahora.
Now I know what to do when Eddie's a bad boy.
Ahora sé qué hacer cuando Eddie se porta mal.
Tell to the commander, I know what to do.
Dile al comandante que yo sé qué debo hacer.
Why do you think I know what to do?
¿Por qué crees que sé lo que hacer?
Now I know what to do with you.
Ahora sé lo que hacer con usted.
I know what to do with all the loot.
Sé lo que voy a hacer con la pasta.
I know what to do: take the step.
Ya sé lo que hay que hacer: dar el paso.
It's ok, Lexi, I know what to do now.
Está bien, Lexi, sé qué hacer ahora.
Palabra del día
el pantano