i knew it was wrong

Popularity
500+ learners.
I knew it was wrong and I did it anyway.
Sabía que estaba mal y lo hice de todas maneras.
I knew it was wrong, and I did it anyway.
Sabía que estaba mal y lo hice de todas maneras.
I knew it was wrong, but he was such a sweet guy.
Sabía que estaba mal, pero era un tipo muy tierno.
I knew it was wrong, but... I fell in love with him.
Sabía que estaba mal, pero... me enamoré de él.
I knew it was wrong, but I took it.
Yo sabía que estaba mal, pero lo tomé.
I knew it was wrong when I let it go.
Sabía que estaba mal cuando lo dejé salir.
I knew it was wrong, but I did it anyway.
Sé que estuvo mal, pero lo hice de todas formas.
I knew it was wrong, but I wanted it to happen.
Sabía que estaba mal, pero quise que pasara.
I knew it was wrong but I just couldn't help it.
Sabía que estaba mal, pero yo no podía ayudarte.
And what they were saying, I knew it was wrong, and...
Y lo que decían sabía que estaba mal y...
I knew it was wrong and I ended it.
Sabía que estaba mal y lo terminé.
But I knew it was wrong.
Pero yo sabía que estaba mal.
When he came up with this plan, I—Well, I knew it was wrong.
Cuando vino con su plan, yo... sabía que estaba mal.
I knew it was wrong, but...
Sabía que estaba mal, pero...
I knew it was wrong, but I did it.
Sabía que no debía, pero lo hice.
I knew it was wrong, but I...
Sabía que estaba mal, pero yo—
I knew it was wrong and I left.
Sabía que estaba mal y me alejé
And I knew it was wrong.
Y sabia que estaba mal.
Every other woman I went out with, I knew it was wrong.
Con cada otra mujer con la que salí supe que estaba mal.
But I knew it was wrong.
-Pero sabía que estaba mal.
Palabra del día
suficiente