I ken I'm a simple man, but strive for an explanation. | Sé que soy un hombre simple, pero merezco una explicación. |
But I ken now ye're telling the truth. | Pero creo que ahora me está diciendo la verdad. |
I ken well what it is you seek. | Sé muy bien lo que búsqueda. |
I ken well what it is you seek. | Sé muy bien qué buscan. |
I ken ye're my brother's wife, but I won't be judged by you, Claire. | Sé que eres la esposa de mi hermano pero no eres quien para juzgarme, Claire. |
I hadn't been with a man then, but I ken now that he was trying to... Make himself ready. | Nunca antes había estado con un hombre, pero sabía que estaba intentando... prepararse. |
I ken, Anj, but it takes more than that. | Lo sé, Anj, pero es mucho más que eso. |
Do you not think I ken about last night? | ¿No cree que sé sobre anoche? |
I ken all about that. | Yo sé todo sobre eso. |
I ken where he is. | Yo sé dónde está. |
At least I ken that much. | Al menos eso lo tengo claro. |
Aye, I ken it is, eh, no? | Sí, lo sé, ¿no? |
My father owns the land, so I ken the grounds where the armies are like the back of my hand. | Mi padre es el dueño, así que conozco el terreno donde están los ejércitos como la palma de mi mano. |
