i just returned

I just returned from the job. I'm eating.
Acabo de regresar del trabajo, estoy comiendo.
My girlfriend and I just returned from an amazing week at this hotel.
Mi novia y yo acabamos de regresar de una semana increíble en este hotel.
I just returned the favor.
Solo he devuelto el favor.
I just returned the favor.
Solo te he devuelto el favor.
My wife and I just returned from a 20th anniversary trip to Maui.
Mi mujer y yo acabamos de volver de un viaje de 20° aniversario a Maui.
I just returned to normal.
Apenas he vuelto a la normalidad.
And my wife and I just returned from some great resort dining in Hawaii.
Y mi esposa y yo acabamos de regresar de un restaurante fantástico complejo en Hawai.
I just returned from the Atheist Writers' Congress.
Estaba en el congreso de los escritores ateos.
My wife and I just returned from a wonderful 11 day stay at Casa Vacanze.
Mi mujer y yo acabamos de volver de pasar 11 días maravillosos en Casa Vacanze.
My wife and I just returned from staying in the Baby Dux for ten days.
Mi mujer y yo acabamos de volver de una estancia en el bebé Dux para diez días.
I just returned it to him.
Solo se lo devolvía.
I just returned from a most awesome and miraculous trip to Uganda with Brother David Erb of Alabama.
Recientemente regrese de un tremendo y milagroso viaje a Uganda con el hermano David Erb de Alabama.
My friend and I just returned home after living for 8 wonderful, relaxing weeks in the Green Cunucu House, Calbas Residences.
Mi amigo y yo acabamos de regresar a casa después de estar 8 semanas maravillosas, relajantes en el Green House, Calbas Cunucu residencias.
I just returned to Haiti, a visit that coincided with the installation of Haiti's new Cabinet on November 7.
Ahora he vuelto a Haití. Mi visita coincidió con la instauración, el 7 de noviembre, del nuevo gabinete de gobierno.
I just returned from Performatica in Cholula, Mexico a few days ago, and then finished my first year of graduate school in dance at CU Boulder yesterday.
Regresé de Performatica en Cholula, México hace unos días y terminé mi primer año de posgrado en CU Boulder ayer.
I just returned from eight wonderful weeks in Asia, on a trip that was planned before we found the property for the Abbey.
Recién regresé de un maravilloso viaje de ocho semanas por Asia, el cual se organizó antes de que encontráramos la propiedad para la abadía.
That float committee thing meant a lot to me and you came in and, and took it away and I just returned the favor.
El comité de carrozas significa mucho para mí, y tu vienes y me lo quitas, y yo solo te devolví el favor.
My fiancee and I just returned from our destination wedding at the Sonesta Maho Resort & Casino, and could not be happier!
Mi prometida y yo acabamos de regresar de nuestra boda de destino en el Sonesta Maho Resort & Casino, y no podría ser más feliz!
I just returned to Phoenix in the past couple days and was surprised by the sun set I returned to.
En los dos días pasados he retornado recién de Phoenix, y me he sentido sorprendido de la puesta de sol que he encontrado a mi regreso.
I just returned from a lovely vacation in Rincon, Puerto Rico.
Acabo de regresar de unas maravillosas vacaciones en Rincón, Puerto Rico.
Palabra del día
el coco