i just met

Shawn, I just met the woman of my dreams.
Shawn, conocí a la mujer de mis sueños.
Sir, sir, I just met your daughter a few days ago.
Señor, conocí a su hija hace solo unos días.
I don't make deals with someone i just met on a crime scene.
No hago tratos con alguien que acabo de conocer.
I don't normally kiss guys i just met. just so you know.
Normalmente no beso a los chicos que acabo de conocer. Simplemente... ya sabes.
Well, i just met him.
Bueno, acabo de conocerlo.
But i just met you.
Pero acabo de conocerte.
I just met him at a bar one night in Cleveland.
Solo lo conocí en un bar una noche en Cleveland.
I just met your late husband last year, shortly before...
Conocí a su difunto marido el año pasado, poco antes...
I just met him a few times at the Bureau.
Yo solo lo vi un par de veces en la Oficina.
In some parallel universe, I just met my wife.
En algún universo paralelo, ya habría conocido a mi esposa.
Lady in the housekeeping, I just met with her.
Señora en el servicio de limpieza, solo se reunió con ella.
In fact, Jerry and I just met him now.
De hecho, Jerry y yo lo conocimos ahora.
With respect, I just met you 20 minutes ago.
Con todo respeto, solo hace 20 minutos que me conoces.
At first I just met your Dad and his friends.
Al principio solo conocía a tu papá y a sus amigos.
He and I just met alone and I told him,
Él y yo nos reunimos a solas y le dije,
Listen, i just Met two blokes at the bar.
Escucha, recién conocí dos tipos en el bar.
Oh, no, I just met her in town.
Oh, no, yo recién la conocí en el pueblo.
I cannot believe I just met the Prince Harry.
No puedo creer que acabe de conocer al Príncipe Harry.
I just met my brother here for coffee.
Solo me encontré aquí con mi hermano a tomar café.
Zelda and I just met like a week ago, so...
Zelda y yo acaban de conocer, como hace una semana, así que...
Palabra del día
el coco