i just got back

Um, i just got back from the doctor and everything looks good.
Acabo de llegar del médico y todo parece bien.
I just got back from the hospital where Ethel's dad is.
Vengo del hospital donde está el padre de Ethel.
I just got back the title you took from me.
Devuélveme el título que me quitaste.
Yeah, I was out of the country... and I just got back two days ago.
Sí, estuve fuera del país y llegué hace dos días.
I'm tired because I just got back from work.
Estoy cansado porque vengo de trabajar.
I just got back from a business trip.
Vengo de un viaje de negocios.
Actually, I just got back from the States.
En verdad, regresé de los Estados
I just got back from my job interview.
Vengo de mi entrevista de trabajo.
Oh, I just got back from my power walk.
Vuelvo de mi caminata de poder.
Come on, man, I just got back today.
Vamos, amigo, volví hoy.
All right, I just got back yesterday.
De acuerdo, volví ayer.
I just got back from seeing Alan.
Vengo de ver a Alan.
I just got back from your apartment.
Vengo de tu apartamento.
No, I just got back from travelling, I took the job to pay for my training.
No, volví de viajar y tomé el trabajo para pagar el entrenamiento.
I just got back from a suspension.
Vengo de una suspensión.
I just got back from the supermarket and realized I bought way too much.
Vengo del supermercado. Me di cuenta de que había comprado demasiado.
I just got back from school.
Volvía de la escuela.
Um, i just got back from the doctor and everything looks good.
Acabo de regresar del doctor y todo parece estar bien.
Yeah, April and I just got back from India.
Sí. April y yo acabamos de volver de la India.
I just got back from a tour of the Middle East.
Recién había regresado de una gira por el Medio Oriente.
Palabra del día
el coco