i haven&

I haven´t given you a wedding present yet.
No te he dado un regalo de bodas todavía.
Honestly, Chuck, I haven´t really thought about it.
Honestamente, Chuck, realmente no he pensado en eso.
And I haven´t put it in the basket.
Yo no la he puesto en la cesta.
I haven´t smoked in three days.
No he fumado en tres días.
If I haven´t received an e-mail, what should I do?
No he recibido ningún correo electrónico, ¿y ahora qué?
I haven ́t got a clue what might be of help to anyone.
El haven ́t I consiguió una pista qué pudo estar de ayuda a cualquier persona.
I haven´t had a corsage in years.
Hace años que no tenía un prendedor de flores.
Um. Look, um... I know I haven´t been around much lately.
Mira, yo sé que no he estado presente últimamente.
I haven´t heard from Ulrich yet.
No he oído nada de Ulrich aún.
She is gone. I haven' t even thanked her yet
Se ha ido, ni siquiera he tenido tiempo de darle las gracias.
I haven, actually asked her out yet.
En realidad, todavia no la he invitado a salir.
I haven´t been there in years.
No he estado ahí en años.
I haven´t eaten in four days!
¡No he comido en 4 días!
I haven´t done anything, Sergeant.
No he hecho nada, Sargento.
I have so much wanted to contribute to this project, but I haven´t been able to yet.
Tanto he querido contribuir a este proyecto, pero haven´t podido todavía.
I haven´t seen him in year.
No lo he visto en un año
I haven´t seen him since.
No he vuelto a verle desde entonces.
I haven t danced in 25 years at least... and suddenly I want to dance.
No he bailado en los últimos 25 años. Y de repente me apetece.
I haven´t seen you in years.
Hacía años que no te veía.
I haven 't had a drink today.
Y hoy no he bebido.
Palabra del día
permitirse