i have to make

Popularity
500+ learners.
Sorry, but i have to make it look good.
Lo siento, pero tengo que hacer que se vea bien.
Who says i have to make things easier for you?
¿Quién dice que tenga que hacer las cosas más fáciles para vosotros?
Sometimes i have to make decisions when you're 10,000 miles away.
A veces debo tomar decisiones cuando estás a 15,000 kilómetros de casa.
If we're going to be late, i have to make a call.
Si llegaremos tarde, debo hacer una llamada.
It's an important call i have to make.
Tengo que hacer una llamada importante.
I used every ability i have to make sure you got what you wanted.
Usé todas las habilidades que tengo para asegurarme de que consiguieras lo que querías.
My question is do i have to make up the prayers, or do more nafillah or what???
Mi pregunta es, ؟tengo que recuperar esas oraciones, rezar mلs oraciones voluntarias (nafillah) o qué?
If i make an exception for you, then i have to make one for everyone, and surely, you realize that the whole neighborhood can't revolve around your little tree house.
Si hago una excepción por ti tendré que hacerlas por todos los demás. Y seguro entiendes que todo el vecindario no puede girar alrededor de tu casita en el árbol.
I have to make room in my life for romance.
Tengo que hacer espacio en mi vida para el romance.
And now I have to make 50 more for tomorrow.
Y ahora tengo que hacer 50 más para mañana.
But first I have to make up with the children.
Pero primero tengo que hacer las paces con los niños.
I have to make a call that can't be traced.
Tengo que hacer una llamada que no puede ser rastreada.
I have to make sure the other hands are okay.
Tengo que asegurarme de que las otras manos están bien.
I have to make a big feast for all the devotees.
Tengo que hacer un gran banquete para todos los devotos.
But I have to make sure my son is okay.
Pero tengo que asegurarme que mi hijo está bien.
I have to make a call that can't be traced.
Tengo que hacer una llamada que no puede ser rastreada.
But now I have to make things right for my family.
Pero ahora tengo que hacer las cosas bien por mi familia.
And now, Diana, I have to make an incision, okay?
Y ahora, Diana, tengo que hacer una incisión, ¿de acuerdo?
I have to make some reservations for my father, Mr. Eliasson.
Tengo que hacer algunas reservas para mi padre, el Sr. Eliasson.
I have to make the tough decision for the city.
Tengo que hacer el decisión difícil para la ciudad.
Palabra del día
dibujar