i have to examine

But I have to examine the patient for that.
Pero tengo que examinar al paciente para eso.
I have to examine my conscience every day.
Tengo que examinar mi conciencia cada día.
But I have to examine your eyes.
Pero debo examinar tus ojos.
I have to examine a patient.
Tengo que examinar a un paciente.
If I have to examine every Medicare patient, why do we have P.A.s?
Si tengo que hacer eso, ¿para qué tenemos asistentes?
I have to examine the possibility.
Tengo que considerar todas las posibilidades.
I have to examine you.
Tengo que examinarte.
Please accept my apologies. I have to examine your luggage. May I have your keys, please?
Perdón, pero debo registrar su equipaje. ¿Me da las llaves?
I have to examine you first.
Antes tengo que revisarlo.
I have to examine him.
Lo tengo que requisar, señora.
I have to examine him.
Es necesario que le haga una visita.
MORGUE DRIVER: First, I have to examine him (he checks his pulse, and looks for a heartbeat).
CHOFER DE LA MORGUE: Primero tengo que examinarlo (le revisa el pulso, y los latidos del corazón).
In this work I have to examine the capitalist mode of production, and the conditions of production and exchange corresponding to that mode.
Lo que me propongo investigar en esta obra es el modo de producción capitalista y las relaciones de producción y de cambio que le corresponden.
Indeed, that is part of the subject of this essay. I have to examine the claim of democracy as a universal value and the disputes that surround that claim.
De hecho, parte del presente ensayo trata sobre esto, pues en él analizo la afirmación de la democracia como valor universal y la controversia alrededor de esta afirmación.
I have to examine the proposal. There are aspects of it I don't find convincing.
Tengo que estudiar la propuesta. Hay aspectos de la misma que no me convencen.
Palabra del día
encontrarse