take
I have taken the opportunity to enclose a brochure about our company. | Aproveché la oportunidad para adjuntar un folleto sobre nuestra empresa. |
Mr Krivine, I have taken note of your important statement. | Señor Krivine, tomo nota de su importante declaración. |
Twice I have taken the name of the Lord in vain. | Dos veces tomé el nombre del Señor en vano. |
I have taken note of this peculiar point of order. | Tomo nota de esta peculiar cuestión de orden. |
I have taken cognisance of the opinions expressed here. | Tomo nota de las opiniones que se han manifestado aquí. |
Mr Posselt, I have taken note of your statement. | Señor Posselt, tomo nota de su declaración. |
I have taken time to show you this because it is very important. | Tomé tiempo para mostrarte esto porque es muy importante. |
I have taken some food, it will last for two or three days. | Tomé algo de alimento, nos durará por dos o tres días. |
So since i have taken the time to find you, please,... | Así que ya que me tomé la molestia de encontrarles, por favor... |
Quite unlike anything i have taken. | Muy a diferencia de lo que he tomado. |
And until recently, my wife and i have taken their friendship for granted. | Y hasta recientemente, mi esposa y yo hemos tomado su amistad como algo seguro. |
Quite unlike anything i have taken. | Muy a diferencia de lo que he tomado. |
Experience When it comes to my Childcare experiences, i have taken care of children in formal and non formal environments. | Traducido del English Cuando se trata de mis experiencias de cuidado infantil, he cuidado a niños en entornos formales y no formales. |
Therefore, I have taken this into account in my determination. | Por consiguiente, he tenido esto en cuenta en mi determinación. |
I have taken the commitment of chanting the 16 rounds. | He tomado el compromiso de cantar las 16 rondas. |
Now, I have taken the liberty of drawing up a pamphlet. | Ahora, me he tomado la libertad de elaborar un folleto. |
David, the board and I have taken care of everything. | David, la junta y yo nos hicimos cargo de todo. |
I have taken the liberty of preparing this for you. | Me he tomado la libertad de preparar esto para usted.. |
I have taken more than 1000 Photos in the US. | He hecho más de 1000 fotos en los Estados Unidos. |
I have taken part in many of these advocacy campaigns. | Yo he participado en muchas de estas campañas de incidencia. |
