i have some errands to run

Tomorrow I have some errands to run on your side of town.
Mañana tengo que hacer unos recados en tu parte de la ciudad.
I need the driver, I have some errands to run.
Necesito al chófer, tengo que ir de compras.
I have some errands to run in town.
Tengo que hacer unos mandados en la ciudad.
Yeah. I have some errands to run anyway.
Si, tengo algunas cosas que hacer, de todos modos.
I have some errands to run today.
Tengo algunas cosas que hacer hoy.
So, listen, I have some errands to run today.
Escucha, tengo compras que hacer hoy.
I have some errands to run.
Tengo algunos recados que hacer.
I have some errands to run.
Tengo algunos mandados que hacer.
First, I have some errands to run.
Primero tengo que hacer unos recados.
I have some errands to run.
Tengo algunas cosas que hacer.
I have some errands to run.
Tengo algunos mandados que hacer.
I have some errands to run.
Tengo algunos mandados que hacer.
I have some errands to run.
Tengo un par de asuntos que atender.
I have some errands to run.
Tengo que hacer algunos recados.
I have some errands to run.
Tengo que hacer unos recados.
I have some errands to run.
Tengo que hacer unos mandados.
I have some errands to run.
He de hacer unos encargos.
I have some errands to run.
Tengo cosas que hacer.
I have some errands to run.
Tengo que encargarme De algunas cosas antes
All right, guys, I have some errands to run, so I'll see you guys later.
De acuerdo, chicos, tengo algunas cosas que hacer, así que los veré más tarde.
Palabra del día
el anís