I have seen it

I have seen it and there was no place for me.
Ya lo he visto. Y no hay lugar para mí.
I have seen it, the Mount of Temptation. I remember.
He visto que, el Monte de Tentación. Yo recuerdo.
I know this ship because I have seen it often.
Conozco este barco porque lo he visto con frecuencia.
I have seen it in the spirit realm many times.
Lo he visto muchas veces en el ámbito espiritual.
But I have seen it in real life, with my own eyes.
Pero lo he visto en la vida real, con mis propios ojos.
They don't like to see nonsense, I have seen it.
No les gusta ver violencia ni tonterías, lo he visto.
No but I have seen it in many movies.
No, pero lo he visto en muchas películas.
It shall devour us all, but I have seen it!
¡Nos devorará a todos, pero yo la he visto!
Because it is the third time I have seen it.
Porque es la tercera vez que la veo.
I have seen it, the Mount of Temptation.
He visto que, el Monte de Tentación.
I have seen it in my own life.
Lo he visto en mi propia vida.
Only I have seen it in the map.
Solo lo he visto en el mapa.
I have seen it, and it is tres scandalous.
Lo he visto, y es tres scandalous.
If you really, really look, because I have seen it.
Si se fijan bien, porque yo lo he visto.
I have seen it with my own eyes.
Lo he visto con mis propios ojos.
I have seen it come before the night your wife Ygraine passed away.
Lo he visto antes la noche que su esposa Ygraine falleció.
But I have seen it very often.
Pero yo lo he visto muy a menudo.
I have seen it, and it is tres scandalous.
Lo he visto, y es muy escandaloso.
I can't explain it, but I have seen it.
No puedo explicarlo, pero lo he visto.
I have seen it all and also dealt with it.
Lo he visto todo y también lo he tratado.
Palabra del día
la lápida