I have held
-he agarrado
Presente perfecto para el sujetodel verbohold.Hay otras traducciones para esta conjugación.

hold

I have held several posts, from project manager to technical manager and production manager.
Ocupé varios puestos, desde jefe de proyecto hasta responsable técnico y responsable de producción.
I have held on Friday.
Tengo el viernes ocupado.
ACKNOWLEDGEMENTS This year, elections will take place to choose a new Director of the Spanish Heart Transplantation Registry, an office that I have held since 1997.
Conflicto de intereses Ninguno. AGRADECIMIENTOS Este año se celebran elecciones a Director del Registro Español de Trasplante Cardiaco, cargo que ocupo desde 1997.
I have held administrative positions but, fortunately, always in tandem with the animation in the Oratory, in centers for street children or in the villages of the forest.
Ocupé puestos administrativos pero, afortunadamente, siempre animando el Oratorio, en los centros para niños de la calle o en las aldeas del bosque.
Thus I have held several meetings with the general directorate, and recently with the general directorate and the provincial superiors who were in Rome at the time.
Tuve así varios encuentros con la dirección general, y hace poco con la dirección general y los superiores provinciales que se encontraban en Roma.
I have held various positions at mechanical and plant engineering companies in areas such as traditional machine tool manufacture, semiconductor technology and international plant engineering.
Tuve varios cargos en empresas dedicadas a ingeniería mecánica y construcción de instalaciones en los sectores tales como máquinas herramientas tradicionales, los semiconductores y la construcción internacional de instalaciones.
This year a dream that I have held within for a long time has come true: I will remain in Medjugorje for longer, after the festival I will stay here for a month to dwell on everything that I have experienced through prayer.
Este año se cumple un sueño que guarda-ba dentro de mi desde hacia tiempo: perma- neceré aquí en Medjugorje mas tiempo, tras el festival me quedaré aquí un mes para pro- fundizar todo lo que he vivido a través de la oración.
I have held various positions, but with stability and continuity.
Yo he ocupado distintos cargos, pero con estabilidad y permanencia.
I have held back MY rage, building it for that day.
YO he retenido MI ira, construyéndola para ese día.
I have held back my rage, building it for that day.
Yo he retenido mi ira, edificándola para este día.
I have held many other types of jobs.
He tenido muchos otros tipos de trabajos.
I have held that hope in my hands.
He tenido esa esperanza en mis manos.
I stand by the opinion I have held until now.
Mantengo la opinión que he defendido hasta ahora.
Because of the mercy of MY Son I have held MY rage back.
Debido a la misericordia de MI Hijo YO contuve MI ira.
I have held and will continue to hold extensive consultations on this issue.
He celebrado y seguiré celebrando amplias consultas a este respeto.
Since then, I have held many different positions.
Desde entonces he detentado muchas posiciones diferentes.
Why would I have held onto it for soong?
¿Por qué la habría conservado durante tanto tiempo?
But I have held you too tight to my side for too long.
Pero te he retenido a mi lado demasiado tiempo.
I have held your hand every time you've asked.
Te he tomado de la mano cada vez que me lo has pedido.
I have held watch for over four decades.
Los he vigilado durante más de cuatro décadas.
Palabra del día
el tema