I have been thinking about you

For instance, I have been thinking about you all night.
Para que conste, he estado pensando en ti toda la noche.
I have been thinking about you, about us.
He estado pensando acerca de ti, sobre nosotros.
I have been thinking about you and Jane for a few weeks now.
He estado pensando en usted y Jane durante unas semanas.
I have been thinking about you all day!
¡He estado pensando en ti todo el día!
And, yes, I have been thinking about you.
Y sí, he pensado en ti.
I have been thinking about you a lot.
He estado pensando mucho en ti.
Listen, I have been thinking about you this summer, and I would like...
Mira, es que he pensado mucho en ti este verano y me hubiera gustado
Excuse me for constantly invade your thoughts, because insistently I have been thinking about you.
Discúlpame por haber entrado en tus pensamientos constantemente, pues insistentemente he estado pensando en ti.
I have been thinking about you and the last conversation we had.
He estado pensando en usted y la última conversación que tuvimos.
I have been thinking about you. How are you? - I'm recovering my strength, but the surgery went well. Thanks so much for your concern.
He estado pensando en ti. ¿Cómo estás? - Todavía un poco débil, pero la cirugía salió bien. Gracias por tu preocupación.
Palabra del día
el dormilón