I have a present for you

Luanne, Ray and I have a present for you.
Luanne, Ray y yo tenemos un regalo para ti.
I have a present for you for helping with the bed.
Tengo un presente para ti por ayudarme con la cama.
I have a present for you in the car.
Tengo un regalo para ti en el auto.
Actually, I have a present for you today too.
De hecho, hoy también tengo un regalo para ti.
And now, I have a present for you.
Y ahora, yo tengo un regalo para ustedes.
Oh, before I forget, I have a present for you.
Ah, antes de que me olvide, le tengo un regalo.
I have a present for you I know what you like.
Tengo un regalo para ti Yo sé lo que te gusta.
Because I have a present for you, sir.
Porque tengo un regalo para usted, señor.
Uncle Edward, I have a present for you.
Tío Edward, tengo un regalo para ti.
Wait, Kaylie, I have a present for you. A present?
Espera Kaylie, tengo un regalo para ti. ¿Un regalo?
Janelle, I have a present for you, too.
Janelle, tengo un regalo para ti, también.
Botchan, look, I have a present for you.
Botchan, mira, tengo un regalo para ti.
If you let me out of here... I have a present for you.
Si me dejan salir de aquí, tengo un regalo para ustedes.
Wait, Kaylie, I have a present for you.
Espera Kaylie, tengo un regalo para ti.
Anyway, I have a present for you, too
De cualquier manera, también tengo un regalo para ti
I have a present for you as the curtain falls.
Tengo un regalo para ti... nada más se baje el telón.
Come on outside, I have a present for you.
Ven conmigo, tengo un regalo para ti.
And now I have a present for you.
Ahora yo tengo un presente para ti.
I have a present for you also, Eva.
También tengo un regalo para ti, Eva.
All of these years, I have a present for you.
Todos estos años te he guardado un presente.
Palabra del día
el dormilón