i hadn't seen

Popularity
500+ learners.
Look, i hadn't seen tom in six months, man.
Mira, no he visto a Tom en seis meses, hombre.
That i hadn't seen or Heard from you.
Que no te había visto o sabido algo de ti.
What I woke up to was a man i hadn't seen in years.
Desperté con un hombre que no había visto en años.
I was wondering why i hadn't seen you.
Me preguntaba por qué no lo había visto.
I hadn't seen Jack Dalton in almost five years.
No había visto a Jack Dalton en casi cinco años.
If I hadn't seen it with my own eyes, no.
Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no.
I hadn't seen anything like it before, except in movies.
No había visto nada parecido antes, excepto en las películas.
So I hadn't seen him for years, until now.
Así que no lo había visto por años, hasta ahora.
Just that I hadn't seen him in our yard.
Solo que yo no lo había visto en nuestro patio.
I hadn't seen Kelly... my Kelly, in 20 years.
No había visto a Kelly mi Kelly, en 20 años.
If I hadn't seen my girl in that long,
Si yo no hubiera visto a mi chica en ese tiempo,
If I hadn't seen that light on the ground.
Si no hubiera visto esa luz en el suelo...
I hadn't seen her for weeks, except at work.
No la había visto por semanas, excepto en el trabajo.
Until last week, I hadn't seen her for months.
Hasta la semana pasada, no la había visto durante meses.
Before tonight, I hadn't seen you in three months.
Antes de esta noche, no te había visto en tres meses.
I hadn't seen it from this angle, and it looked steep.
No lo había visto desde este angulo, y parecía empinado.
I hadn't seen de Foix for over 20 years.
No había visto a de Foix desde hace veinte años.
If I hadn't seen it with my own eyes...
! Si no lo hubiese visto con mis propios ojos...
I hadn't seen him in three or four years,
No le había visto en tres o cuatro años.
I hadn't seen or heard from you in eight years.
No te había visto o tenido noticias tuyas en ocho años.
Palabra del día
el tiburón