I had told
-había contado
Pasado perfecto para el sujetodel verbotell.Hay otras traducciones para esta conjugación.

tell

He thought that i had told my friends.
Pensó que le había dicho a mis amigos.
If i had told edna, stop it.
Y si le hubiera dicho a Edna, "¡Detente!".
I had told the class about a Gemorrah in Taanis.
Yo le había dicho a la clase sobre un Gemorrah en Taanis.
Nothing would have changed even if I had told you.
Nada habría cambiado incluso si te lo hubiera dicho.
I had told you that abhigyan is a nice man.
Te dije que Abhigyan es un gran hombre.
It was raining, and I had told my dad...
Estaba lloviendo y le había dicho a mi padre...
I had told you about the guy who meets Jahnvi.
Yo le conté sobre el chico que salía con Jahnvi.
That's why I had told you exactly what to say
Es por eso que yo te había dicho exactamente qué decir
If I had told him, he wouldn't let me come.
Si yo se lo dijera, no me dejaría venir.
Now, if I had told, would you have accepted the position?
Ahora, si te lo dijera, ¿Habrías aceptado el puesto?
It's six... I had told her to come early...
Son las seis... yo le había dicho que venga temprano...
If I had told you the truth, you wouldn't have come.
Si te hubiese dicho la verdad, no habrías venido.
What would you have done if I had told you then?
¿Qué hubieras hecho si te lo hubiera dicho entonces?
If I had told you, what would you have done?
Si te lo hubiese contado, ¿qué habrías hecho?
If I had told you, you wouldn't have believed me.
Si te lo hubiera dicho, no me hubieras creído.
Remember, I had told you about my brother, Manish?
¿Recuerdas lo que te dije de mi hermano, Manish?
What if I had told her my story years ago?
¿Qué pasa si yo le hubiera contado mi historia hace años?
What if I had told Deacon the truth?
¿Y si le hubiera contado a Deacon la verdad?
If I had told him, he would not have left me.
Si se lo hubiera dicho, no me habría dejado.
No, I couldn't possibly apologize because I had told the truth.
No, no podía pedir disculpas porque había dicho la verdad.
Palabra del día
poco profundo