I had raised
-había levantado
Pasado perfecto para el sujetodel verboraise.Hay otras traducciones para esta conjugación.

raise

The PRESIDENT: I should like us to resume our meeting, and I should like to make the following comments on the issue that I had raised before suspending the meeting.
La PRESIDENTA: Reanudamos la sesión. Deseo formular las siguientes observaciones sobre la cuestión que planteé antes de suspender la sesión.
No, I had raised three other issues in dispute.
No, me había planteado otros tres puntos en litigio.
I watched the child grow up as if I had raised him.
He visto al niño crecer como si yo lo hubiese criado.
I thought I had raised a champion.
Creí que había criado a un campeón.
I thought I had raised a champion.
Pensaba que había criado a un vencedor.
I had raised $175 from other people and had spent between $500 and $1,000.
Había levantado $175 de la otra gente y los había pasado entre $500 y $1.000.
I felt and experienced again all these events and I also felt emotions I had raised in others.
Sentí y revivítodos estos acontecimientos y también sentí las emociones que les había provocado a los demás.
I took only 10% of what I had raised to the cashier, and left 90% in the bank.
Llevaba tan solo un 10% de lo que recaudaba para la tesorería y guardaba el 90% en la Caixa.
He gave no defense to the questions I had raised, but ended the letter by telling me to get a new accountant.
No dio ninguna defensa ante las interrogantes que yo planteé, pero terminó la carta diciendo que me consiguiera un nuevo contador.
I felt and experienced again all these events and I also felt emotions I had raised in others.
Yo sentí y experimenté otra vez todos esos eventos y además sentí las emociones que yo había producido en las otras personas.
Maybe some of them would ask the conference presenters a question about the topic I had raised, or else they might visit the web site.
Quizá alguna de ellos harían a presentadores de la conferencia una pregunta acerca del asunto que había levantado, o bien puede ser que visiten el Web site.
I voted for the Manders report on environmental liability because the amendments adopted ultimately responded quite well to the objections I had raised during yesterday's debate.
He votado a favor del informe Manders sobre la responsabilidad medioambiental porque las enmiendas aprobadas finalmente responden bastante bien a las objeciones que planteé durante el debate de ayer.
Afterwards, I repented thoroughly that I had raised my son with lack of love, hurt my husband's feelings, and argued with him frequently over trivial matters.
Luego me arrepentí por haber criado a mi hijo con falta de amor, haber lastimado los sentimientos de mi esposo y discutir constantemente con él por asuntos insignificantes.
The response which I received, three months later, was signed by minor Ministry employees and made no reference to the matter which I had raised with the Minister - in other words, the breaking of the rules about fair trials.
La respuesta que recibí, tres meses después, estaba firmada por personal de rango inferior del Ministerio y no hacía referencia al asunto que le había planteado al Ministro, en otras palabras: la violación de las normas relativas a un juicio justo.
I was gratified that Parliament dealt with this report expeditiously and that Mr Martínez Martínez's report, adopted by plenary in May 2009 without a single vote against, reflected entirely the concerns I had raised.
Me alegré de que el Parlamento se ocupara de este informe con toda prontitud y de que el informe del señor Martínez Martínez, aprobado por el pleno en mayo de 2009 sin un solo voto en contra, reflejó plenamente los asuntos que yo había planteado.
At the Committee on Budgets discussions on 17 March, 21 April and 30 April I re-emphasized all the questions that I had raised with the Commission representative and on which I had not received a reply.
En los debates de la Comisión de Presupuestos sostenidos el 17 de marzo, el 21 de abril y el 30 de abril, volví a reiterar todas las cuestiones que había planteado ante el representante de la Comisión y respecto de las cuales no había recibido respuesta alguna.
Palabra del día
la huella