I had imagined
-había imaginado
Pasado perfecto para el sujetodel verboimagine.Hay otras traducciones para esta conjugación.

imagine

Yet, I had imagined Bengal would be different.
Aún así, imaginé que Bengala podría ser diferente.
Great was my surprise, because never I had imagined transcribing a poem.
Me siento emocionada, pues nunca imaginé que podría transcribir un poema.
There were three to four times as many structures as I had imagined.
Había tres o cuatro veces más estructuras de las que imaginaba.
However, after speaking, I realized that my voice was not as strong as I had imagined.
Sin embargo, luego de hablar, me di cuenta de que mi voz no era tan fuerte como imaginaba.
Never I had imagined once we would work together, he leading our team, in infernal places of terrestrial abysses.
Nunca imaginé que un día lo tendría trabajando con nosotros, dirigiendo nuestro equipo en lugares infernales de los abismos espirituales terrestres.
I had imagined that the photos of the apartment on New York Habitat's website showed that one of the bedrooms is smaller than the other.
Pensaba que las fotos del apartamento en la página web de New York Habitat mostraban que uno de los dormitorios era más pequeño que el otro.
The book I had imagined can never be written, but I treasure the memory of the unforgettable experience of a Head of State, worried about the dignity and the future of the poor.
El libro imaginado jamás podrá ser escrito, pero guardo la memoria de una experiencia inigualable de un Jefe de Estado preocupado con la dignidad y el futuro de los pobres.
However, the way of working within the institutions were not as I had imagined from the outside, and consequently I decided to get involved with groups which defended human rights and to study Anthropology.
Sin embargo, las dinámicas dentro de las instituciones no eran como me las imaginaba desde fuera, por lo que decidí comenzar a implicarme en colectivos en defensa de derechos y estudiar Antropología.
This is much more fun... than I had imagined.
Esto es mucho más divertido... de lo que había imaginado.
It was very different from what I had imagined.
Fue muy distinto de lo que me había imaginado.
This war was more complicated than I had imagined.
La guerra era más complicada de lo que me imaginaba.
They were more beautiful than what I had imagined.
Son más hermosos de lo que me había imaginado.
Perhaps the legal situation was more complicated than I had imagined.
Tal vez la situación legal era más complicado de lo que había imaginado.
That was not the wedding night I had imagined.
Ésa no era la noche de la boda que había imaginado.
His voice was deeper than I had imagined.
Su voz era más grave de lo que me había imaginado.
She reclines, but not as I had imagined.
Está recostada, aunque no tal como me la había imaginado.
Not at all, but I had imagined this day very differently.
No, en absoluto, pero había imaginado este día de manera muy diferente.
In my simplicity, I had imagined that democratic decisions were always voluntary.
En mi simplicidad me había imaginado que las decisiones democráticas siempre eran voluntarias.
What I discovered was more disturbing than I had imagined.
Lo que descubrí fue aún más inquietante de lo que había imaginado.
Thought I had imagined it or dreamed it.
Pensé que lo había imaginado o soñado.
Palabra del día
el coco