i got nothing
- Ejemplos
They were the only family i had. Now i got nothing. | Eran la única familia que tenia Ahora no tengo nada. |
Fei long, i got nothing for you. | Fei Long, no tengo nada para ustedes. |
And now i got nothing. | Y ahora no tengo nada. |
We don't have to hear i got nothing for you, head back to camp. | Ahora no tenemos que escuchar: "No tengo nada para ustedes, vuelvan al campamento." |
Now i got nothing. | Ahora no tengo nada. |
No, i got nothing. | No, no tengo nada. |
Nope, i got nothing. | No, no tengo nada. |
Since i got nothing to do with the venture, what if i decline to make the recommendation? | Como no tengo nada que ver con la empresa ¿qué pasa si declino hacer la recomendación? |
Beyond that, i got nothing to say to you. | Más allá de eso, ¡nada! |
Although the masters make the rules for the wise men and the fools i got nothing, ma, to live up to. | A pesar de que los maestros hacen las reglas a los sabios y los tontos no tengo nada, ma, a la altura de. |
If I'm too old for this, then I got nothing. | Si soy demasiado vieja para esto, entonces no tengo nada. |
I got nothing up my sleeve, that's a promise. | No tengo nada en mi manga, eso es una promesa. |
Listen, I got nothing to do with no suspect merch. | Escucha, no tengo nada que ver con ningún mercante sospechoso. |
You know I got nothing to do with this case. | Sabe que no tuve nada que ver con este caso. |
I got nothing to say until my lawyer gets here. | No tengo nada que decir hasta que mi abogado llegue. |
Walter, I got nothing to do with that check. | Walter, no tengo nada que ver con ese cheque. |
I checked everything in both lots, and I got nothing. | Revisé todo en los dos lotes, y no tengo nada. |
I know your game and I got nothing to lose. | Conozco su juego y ya no tengo nada que perder. |
I got nothing to say until my lawyer gets here. | No tengo nada que decir hasta que llegue mi abogado. |
I got nothing to do with what he does. | No tengo nada que ver con lo que él hace. |
