I got bored

I guess i got bored.
Supongo que me aburrí.
I got bored in the middle of a one-word answer.
Me aburrí en medio de una respuesta de una palabra.
It was a long ride up here, and I got bored.
Era un largo viaje hasta aquí y me aburría.
This is where I was when I got bored with your story.
Aquí es donde estaba cuando me aburría con tu historia.
Sorry, I got bored waiting for my garibaldis.
Lo siento, me aburrí esperando mis Garibaldis.
For a few years, but I got bored and quit.
Varios años, pero me aburría y lo dejé.
But then I got bored, and I threw her away.
Pero luego me aburrí, y me deshice de ella.
I got bored, so I ordered some stuff off the Internet.
Me aburrí, así que ordené algunas cosas por Internet.
Oh, well, I got bored with my paperwork.
Oh, bueno, me aburrí de mi papeleo.
Honey, sorry. I got bored in the waiting room.
Cariño, perdón me aburrí en la sala de espera.
I got bored, so I ordered some stuff off the Internet.
Me aburrí, así que pedí algunas cosas por Internet.
I got bored, and it's good for her to learn the business.
Me aburría y es bueno que aprenda el negocio.
But then I got bored, so I opened the door to get out.
Pero luego me aburrí, así que abrí la puerta para salir.
Oh, well, I got bored with my paperwork.
Oh, bueno, me aburrí de mi papeleo.
But then I got bored of him and left him in a cab.
Pero me aburri de él y lo dejé en un Taxi.
Well, I got bored, but I did a really good job.
Bueno, me aburría, pero hice un gran trabajo.
I got bored with the whole thing and just stopped doing it.
Yo me aburrí con todo el asunto y simplemente paré de hacerlo.
And then I got bored, and it just turned into a real nightmare.
Y luego me aburrí, y solo se convirtió en una verdadera pesadilla.
And then I got bored and left them arguing.
Luego me aburrí y los dejé discutiendo.
And then I got bored, and it just turned into a real nightmare.
Luego me aburrió, y se convirtió en una pesadilla.
Palabra del día
la medianoche