i gonna

Popularity
500+ learners.
What am i gonna tell my boys?
¿Qué le voy a decir a mis nños?
I gonna write the best book that anyone's ever read.
Voy a escribir el mejor libro, que alguien haya leído.
I have to, what else am i gonna do?
Tuve que hacerlo, ¿qué otra cosa voy a hacer?
Remi, what am i gonna do in new york?
Remi, ¿qué voy a hacer en Nueva York?
So when am i gonna get the check?
Así que, ¿cuándo voy a conseguir el cheque?
Are you gonna move or am i gonna have to call the cops?
¿Te moverás o tendré que llamar a la policía?
What am i gonna be doing 30 years from now?
¿Qué estaré haciendo dentro de treinta años?
What am i gonna do with you, edward?
¿Qué voy a hacer contigo, Edward?
Am i gonna have to change this number?
¿Voy a tener que cambiarme de número?
Or am i gonna have to take it?
¿o voy a tener que tomarla?
What am i gonna do with you?
¿Qué voy a hacer contigo?
Well, yeah. I mean, what else am i gonna do?
Sí, ¿qué otra cosa voy a hacer?
Orson, what am i gonna do?
Orson, ¿qué voy a hacer?
Where am i gonna find the dress?
¿Dónde voy a conseguir un vestido?
And i'm trying to think"What am i gonna say?"
Y estoy tratando de pensar... "¿Qué le voy a decir?"
What am i gonna do in here?
¿Qué voy a hacer aquí?
Look, am i gonna have to fix all these costumes by myself?
Mira, voy a tener que arreglar todos estos trajes por mí mismo?
But what was i gonna say?
¿Pero qué iba a decir?
Who am i gonna get to cover my shift?
Espera un minuto. ¿A quién pondré para cubrir mi cambio?
What am i gonna do, marc?
¿Qué voy a hacer, Marc?
Palabra del día
fresco