i get this feeling

Popularity
500+ learners.
And I get this feeling that she worries about you.
Y presiento que ella se preocupa por ti.
And when I get this feeling, I'm usually always right.
Y cuando tengo este sentimiento, Yo soy normalmente siempre tiene la razón.
But I get this feeling sometimes that I'm being watched.
Pero algunas veces tengo esta sensación de que me observan.
I get this feeling that there was a woman in love with me.
Tengo la sensación de que había una mujer enamorada de mí.
Why do I get this feeling that Hera's not through with us?
¿Por qué tengo la sensación de que Hera no terminó con nosotros?
I get this feeling in my stomach.
Tengo ese sentimiento en mi estómago.
You know what, Eliyahu I get this feeling like we're not wanted here.
Sabes algo, Eliyahu tengo la sensación de que no somos bienvenidos.
You know. And then I get this feeling like it's not gonna happen.
Y luego tengo esta sensación de como que no va a suceder.
You know I get this feeling that today you are going to help me
Tú conoces este sentimiento por el que hoy vas a ayudarme.
I get this feeling from you, like you're not interested in guys.
No lo sé, siento... que no te interesan los hombres.
I get this feeling I'm being set up.
Tengo la sensación de que me tienden una trampa.
When I see you, I get this feeling, this... this spark that...
Cuando te veo, tengo una sensación... una chispa que...
Sometimes, I get this feeling this feeling to jump off a roof.
A veces siento siento como si fuera a saltar de un techo.
Then how did I get this feeling?
¿Entonces por qué me siento así?
It's only with you... that I get this feeling.
Solo contigo me siento así.
When I walk in the door, I get this feeling.
Cuando entro, siento algo.
You know? I don't know, I... I get this feeling, like when we were little.
No sé, es que tengo esa sensación, como cuando éramos niñas.
Not that that's not enough, but I get this feeling that there's something more to it.
No, eso no es suficiente, pero... tengo la sensación de que hay algo más.
And when I get this feeling, I'm usually always right.
Y generalmente tengo razón.
I get this feeling when I'm around him, and I've had it for a while now.
Tengo esa sensación cuando estoy a su alrededor, y la he tenido desde hace tiempo.
Palabra del día
el saltamontes