i forgot to turn off

Popularity
500+ learners.
I forgot to turn off the television before going to sleep.
Me olvidé de apagar la televisión antes de ir a dormir.
And nobody to know I forgot to turn off the laser.
Y nadie necesita saber que se me olvidó apagar el láser.
I think I forgot to turn off the oven.
Creo que me olvidé de apagar el horno.
I forgot to turn off the TV before going to bed.
Olvidé apagar la televisión antes de irme a la cama.
I forgot to turn off the gas in my room.
Sr. Fogg, olvidé cerrar el gas de mi habitación.
Oh, wait, I forgot to turn off the cappuccino machine.
Espera, olvidé apagar la máquina de capuchino.
I think I forgot to turn off the gas.
Creo que me olvidé de cerrar el gas.
I forgot to turn off the television before going to bed.
Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
I thought I forgot to turn off the lights.
Pensé que había olvidado apagar las luces.
One night I forgot to turn off mobile data and lay.
Una noche se me olvidó desactivar los datos móviles y me acosté.
I forgot to turn off my other phone.
Olvidé apagar mi otro teléfono.
I forgot to turn off the gas.
Me he olvidado de apagar el gas.
I forgot to turn off my camera when I went to go see Wes.
Olvidé apagar mi cámara cuando fui a ver a Wes.
I forgot to turn off the television before bed.
Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
And nobody to know I forgot to turn off the laser.
Y no quiero que sepan que dejé el láser encendido.
I forgot to turn off my cell phone.
Olvidé apagar mi celular.
I forgot to turn off the TV.
Me olvidé de apagar la televisión.
I forgot to turn off the music.
Olvidé apagar la música.
I forgot to turn off the gas!
¡Me olvidé de cerrar el gas!
I forgot to turn off the gas!
¡Me he olvidado de cerrar el gas!
Palabra del día
el conejito