i felt it

Popularity
500+ learners.
I felt it as a sort of extra sense.
Era como una especie de sentido extra.
I think i felt it move.
Creo que sentí que se movió.
Yeah. That's when i felt it.
Es cuando lo sentí.
And i felt it.
Y yo no cambio.
I wouldn't ask you this unless i felt it was incredibly important. I need to open up this wall.
No se lo pediría si no sintiese que fuese increíblemente importante.
I felt it was a good price for the hotel.
Me pareció que era un buen precio para el hotel.
But I felt it was more interested in your soul.
Pero sentí que estaba más interesada en tu alma.
As your accountant, I felt it necessary to do this in person.
Como su contador, me pareció necesario hacer esto en persona.
I felt it my duty to come and speak with you.
Sentí que era mi deber venir a hablar con usted.
But I felt it was what he had to do.
Pero sentí que era lo que había que hacer.
But I felt it was probably the best thing for him.
Pero sentía que era probablemente lo mejor para él.
I felt it the minute he walked in the door.
Lo sentí al momento en que entró por la puerta.
And don't say that you weren't, because I felt it.
Y no digas que no lo estabais, porque lo sentí.
I felt it was time to pray for revival again.
Sentí que ya era hora de orar por avivamiento otra vez.
I felt it was time we met in person.
Sentí que era tiempo de que nos conociéramos en persona.
That was scary, I felt it in my stomach.
Eso daba miedo, lo senti en mi estomago .
When the wave touched me, I felt it gave out love.
Cuando la ola me tocó, sentí que despedía amor.
I felt it every day, it was much stronger than me.
Lo sentía cada día era mucho más fuerte que yo.
I felt it when she hugged me, but this confirms it.
Lo sentí cuando ella me abrazó, pero esto lo confirma.
And I felt it as a lieutenant in Iraq.
Yo me sentí como un teniente en Irak.
Palabra del día
el estanque