I feel you

I can, for I feel you are sure to change.
Sí, porque estoy segura de que vas a cambiar.
– Mr President, I feel you have been unduly strict with us today.
– Señor Presidente, creo que hoy ha sido usted demasiado estricto con nosotros.
Yeah, i feel you, but we're still taking you in.
Si, te entiendo, pero aún así te vamos a encerrar.
Why do I feel you already know the answer to this?
¿Por qué siento que ya sabes la respuesta a esto?
I feel you in the room like a knife.
Te siento en el cuarto como a un cuchillo.
I feel you need more smiles in your life.
Siento que necesitan más sonrisas en su vida.
But in this case, sir, I feel you were overly stern.
Pero en este caso, señor, siento que usted fue excesivamente severo.
I feel you need more smiles in your life.
Siento que necesitan más sonrisas en su vida.
If you're Uriel, then why can't I feel you?
¿Si eres Uriel, entonces por qué no puedo sentirte?
Sometimes I feel you don't understand these things.
A veces me parece que usted no entiende estas cosas.
But in this case, sir, I feel you were overly stern.
Pero en este caso, señor, siento que usted fue excesivamente severo.
Mr. Curtis, there's one thing I feel you ought to know.
Sr. Curtis, hay una cosa que me parece que debe saber.
Sometimes I feel you don't know food at all.
A veces siento que no conoces a la comida en absoluto.
I feel you creepin', I can see you from my shadow.
Creo que creepin ', no puedo verlo desde mi sombra.
When I'm with her, I feel you around me.
Cuando estoy con ella, te siento a ti alrededor.
The end result I feel you will know, Jerry was caught by Bob.
El resultado final me siento usted sabrá, Jerry fue capturado por Bob.
I feel you have a gloomy view of human nature, young man.
Veo que tienes una visión pesimista de la naturaleza humana, jovencito.
I feel you and I are headed for an inevitable conclusion.
Siento que tú y yo nos dirigimos a una conclusión inevitable.
But I feel you could be if you let yourself go.
Pero creo que podrías serlo si te dejaras llevar.
I feel you breathing from across the room...
Te siento respirar desde el otro lado de la habitación.
Palabra del día
el tema