I feel well

Finally, now I feel well enough to visit my grandchildren.
Al fin, ahora me siento bien para visitar a mis nietos.
This sleep has been refreshing and I feel well rested.
Este sueño ha sido reparador y siento que he descansado.
They are not only comfortable, but I feel well supported.
No solo son cómodos sino que me siento bien respaldado.
Perhaps I'll see you there, if I feel well enough.
Tal vez te veré allí, si me siento bastante bien.
It's seven thirty in the morning and I feel well.
Son las siete y media de la mañana y me siento bien.
I was transgenitalized, and I feel well as a woman.
E podido hacer my corrección transgenital, y me siento bien como mujer.
You know, I feel well when I see you.
Sabes, me siento bien cuando te veo.
My bones don't hurt any more and I feel well.
Ya mis huesos no me duelen me siento bien.
Finally, now I feel well enough to visit my grandchildren.
Ahora me siento lo suficientemente bien como para visitar a mis nietos
I feel well free of these vagabonds.
Me siento bien, libre de esos vagabundos.
I tell them I'm okay here. I feel well.
Yo le digo que estoy bien acá, me siento bien.
It is our first time at an international event but I feel well prepared.
Es nuestra primera vez en un evento internacional, pero me siento bien preparada.
I feel well when I see you.
Me siento bien cuando te veo.
When you take vibrations I feel well.
Cuando lo hacéis, yo me siento bien.
When you´re looking at me, I feel well.
Cuando me miras, me siento bien.
I feel well, very well.
Me siento bien, muy bien.
Who knows? I only know that it is a song that I feel well.
Yo solo sé que es una canción que me sienta bien.
You think that if I feel well I would get so?
Tú crees que si me sintiera bien me hubiera puesto así?
I feel well enough to go.
Me siento bien para ir allí.
Listen, I feel well.
Escucha, me siento bien.
Palabra del día
tallar