i feel better

Popularity
500+ learners.
When i feel better, i will sleep more.
Dormiré más cuando me sienta mejor.
Well, i feel better.
Bueno, yo me siento mejor.
Well, i feel better already.
Bueno, ya me siento mejor.
Well, i feel better already.
Bien, ya me siento mejor.
I feel—i feel better.
Me siento... me siento mejor.
Sometimes you have to get it out, and i got it out, and i feel better.
Lo siento. algunas veces tienes que soltarlo.
I feel better knowing he has a friend like you.
Me siento mejor sabiendo que tiene un amigo como tú.
In a moment of weakness, and I feel better.
En un momento de debilidad, y me siento mejor.
And those prayers are working, because I feel better already.
Y esas oraciones están funcionando porque ya me siento mejor.
I feel better now that you're still on the case.
Me siento mejor ahora que sigues en el caso.
With the condition under control, I feel better about myself.
Con la enfermedad bajo control, me sentía mejor conmigo mismo.
I'm still a little weirded out, but I feel better.
Estoy aún un poco extrañada pero, pero me siento mejor.
Can you sing me a song so I feel better?
¿Puedes cantarme una canción para que me sienta mejor?
But now that you are here, I feel better.
Pero ahora que estás aquí, me siento mejor.
I feel better knowing that you will help me.
Ya me siento mejor sabiendo que usted va a ayudarme.
Well, if you feel really bad, then I feel better.
Pues, si te sientes muy mal, yo me siento mejor.
In case I feel better tomorrow, I want to be ready.
En caso de que sienta mejor mañana, quiero estar listo.
Well... I know I feel better, knowing all this.
Bueno... sé que me siento mejor, sabiendo todo esto.
I had a cough and fever, but I feel better now.
Tenía tos y fiebre, pero me siento mejor ahora.
But today with her call, I feel better.
Pero hoy con su llamada, me siento mejor.
Palabra del día
el estanque