established
-establecido
Participio pasado deestablish.Hay otras traducciones para esta conjugación.

establish

Last year, I established offices in Nepal, Guatemala and Uganda.
El año pasado establecí oficinas en Nepal, Guatemala y Uganda.
Conforming to her wish, I established a small school.
Conforme a su deseo, establecí una pequeña escuela.
There, I established my first political contacts in secrecy.
Allí establecí mis primeros contactos políticos en la clandestinidad.
I established the mission center in Honduras and started the missionary works.
Establecí un centro misionero en Honduras y empecé la obra misionera.
I established my own million-dollar company and managed it for twenty years.
Establecí mi propia compañía millonaria, y la administré por veinte años.
After gaining experience, I established a venture company with large ambitions.
Tras acumular experiencia, creé una empresa de capital riesgo con grandes aspiraciones.
After gaining experience, I established a venture company with large ambitions.
Después de adquirir experiencia, fundé una empresa en participación con grandes expectativas.
There, I established the first graduate program in astronomy in Brazil, in 1968.
Ahí gesté el primer posgrado en astronomía de Brasil, en 1968.
I established this Committee on October 7, 2005.
Constituí esta Comisión el 7 de octubre del 2005.
I established an analysis and research laboratory there.
Ahí monté el laboratorio de análisis e investigaciones.
So I established a helpful mantra for myself.
Así que adopté un mantra que me ayudó mucho.
I established the local churches.
Establecí las iglesias locales.
I established the USA Freedom Corps to foster a culture of citizenship and responsibility and service.
Fundé el USA Freedom Corps para promover una cultura de civismo y responsabilidad y servicio.
I established a dialogue with two curatorial groups in Mexico City: Curare and Teratoma.
Entablé un diálogo con dos grupos de curadores de la Ciudad de México: Curare y Teratoma.
In the year 2008 I established my own consulting company in the field of Development Cooperation.
En el año 2008 fundé mi empresa de consultoría en Cooperación al Desarrollo.
In 2005, I established the Policy Committee to strengthen coherence within the United Nations system.
En 2005 establecí el Comité de Políticas para potenciar la coherencia interna del sistema de las Naciones Unidas.
I established a Center for Research in Journalism to analyze journalism in general, neighborhood newspapers, etc.
Fundé un Centro de Investigación en Periodismo para analizar el periodismo en general, periódicos de barrio, etc.
In 2006, my wife and I moved to Toronto, where I established my own translation agency.
En 2006, mi esposa y yo nos mudamos a Toronto, donde fundé mi propia empresa de traducción.
In response, I established an internal Board of Inquiry to review and investigate nine of these incidents.
Como respuesta a ello, establecí una Junta de Investigación interna para que analizara e investigara nueve de esos incidentes.
Meanwhile I established a non-profit organization, NPO KOMA taking over the last will of my father.
Mientras tanto establecí una organización sin ánimo de lucro, NPO KOMA, de acuerdo con la última voluntad de mi padre.
Palabra del día
la almeja