I end
-termino
Presente para el sujetoIdel verboend.

end

I end up watering about every 3 or 4 days.
Termino encima del riego sobre cada 3 o 4 días.
This is how I end every night... with a prayer.
Así es como termino todas las noches... con una oración.
And I end with a small comment on the technical measures.
Y termino con una pequeña reflexión sobre las medidas técnicas.
I end by congratulating Mr Hatzidakis on his excellent report.
Termino felicitando al Sr. Hatzidakis por su excelente informe.
And on this note I end this Xtreme No supplement review report.
Y en esta nota Termino este informe Xtreme Ningún suplemento opinión.
So, how did I end up in your bed?
Así que, ¿cómo terminé arriba de tu cama?
Why is it, whenever we meet, I end up bleeding?
¿Por qué será? Cada vez que nos vemos, acabo sangrando.
Shall I end her life now, as you would have?
¿Termino con su vida, como usted debería haber hecho?
Here I end my quotation from the report on the town of Kerch.
Aquí termina mi cita del informe sobre la ciudad de Kerch.
I end by asking you to pray for the soul of your friend.
Termino pidiendo que usted ruegue para el alma de su amigo.
With this I end my art, mi mas lindo saludo.
Con esto finalizo mi articulo de hoy, mi mas lindo saludo.
Here I end my quotation from this document.
Aquí termina mi cita de este documento.
I compete with myself to feel satisfied when I end.
Compito conmigo mismo para sentirme satisfecho cuando termino.
I end with the resolution on Slovakia.
Termino con la resolución sobre Eslovaquia.
I end up reading a lot of files.
Acabo leyendo un montón de archivos.
When will I end this kind of life?
¿Cuándo se acabara esta clase de vida?
And we underreact and I end up in prison.
Y no reaccionamos y acabo en prisión.
Whenever I do things for you, I end up in trouble.
Siempre que hago algo para vosotras, acabo con problemas.
By the way, what did I end up getting you?
Por cierto, al final ¿qué te he regalado?
How did i end up in this space?
¿Cómo he acabado en este espacio?
Palabra del día
el tema