i draw you

Popularity
500+ learners.
Okay, that is the last time I draw you.
Es la última vez que te dibujo.
The idea is that I draw you out.
La idea es que yo te hago hablar.
You draw me and I draw you.
Tú me dibujas y yo te dibujo.
Miss, do you mind if I draw you?
Señorita, ¿le molesta si la dibujo?
But I draw you every day.
Pero te dibujo todos los días.
Now I draw you close to me.
Ahora te acerco hacia mí.
Can I draw you a beer?
¿Puedo sacar una cerveza?
Would I draw you as a rose, a primrose, or a cabbage rose?
¿Te dibujaría como una rosa, una primavera, o una rosa en botón?
Three: tampering evidences, do you know what I mean, should I draw you a picture?
Tres: Alteración de pruebas, sabes lo que eso significa, ¿Tengo que explicártelo?
Can I draw you a bath?
Cariño ¿te preparo el baño?
Every time I draw you on a case, Bill, every time, you pull this stuff.
Cada vez que me toca en un caso, Bill siempre sale con estas cosas.
Shall I draw you a picture?
¿Te hago un dibujo?
I draw you and I draw you, and I never even come close.
Te dibujo y te dibujo y nunca me acerco a la realidad.
Hey, I draw you. I draw you, $5.
Oye, te dibujo, te dibujo.
Can I draw you next?
Hey, ¿puedo dibujarte después?
Why don't I draw you a bath.
¿Quieres darte un baño? Sí.
Anything. You just name it. If I draw you a picture, can you have her under my pillow by morning?
Si se la dibujo, ¿me la tendrá preparada bajo la almohada para mañana?
Or would I draw you, the manifestation of Me, as one petal or one leaf, or one drop of dew?
O ¿debería dibujarte, la manifestación de Mí mismo, cómo un pétalo o una hoja, o una gota de rocío?
I draw you a closer metaphor, which many of you in the West are familiar with, and that is the breaking of horses to be ridden.
Les daré una metáfora más cercana, quienes muchos de ustedes en el Occidente ven la familiaridad con, y esta es la de domar los caballos para ser montados.
If oak, would I draw you in autumn and paint you in bright autumn colors or more muted colors or in summer fullness with green leaves sparkling in the Sun?
Sí roble, ¿Debería dibujarte en otoño y pintarte en brillantes colores otoñales o colores más apagados o en esplendor veraniego con brillantes hojas verdes en el Sol?
Palabra del día
descalzo