I don't want to go

And i don't want to go through this a second time.
Y yo no quiero repetir esto una segunda vez.
Oh, buzz, i don't want to go back in time.
Oh, Buzz, no quiero retroceder en el tiempo.
No, i don't want to go out in public right now.
No, no quiero salir a un lugar público ahora.
Mr. Cavender, i don't want to go back there.
Sr. Cavender, no quiero volver allá.
Well, what if i don't want to go?
Bueno, ¿qué pasa si no quiero ir?
Emily, come on, i don't want to go alone.
Emily, vamos, no quiero ir solo.
Daddy, i don't want to go anywhere.
Papi, no quiero ir a ningún sitio.
You drag me around the world when i don't want to go.
Me llevas por el mundo cuando no quiero.
Sweetheart, i don't want to go. I have to.
Cariño, no quiero ir, pero tengo que hacerlo.
He'll be real disappointed If he finds out i don't want to go.
Estará muy desilusionado si se entera de que no quiero ir.
But i don't want to go to sleep yet.
Pero no quiero dormir aún.
Well... What if i don't want to go?
Bueno ¿y si no quiero ir?
You know that i don't want to go there.
Ya te dije que no iré nunca.
Please i don't want to go away.
Por favor, no quiero irme.
And i don't want to go back to that, but it wasn't all bad.
No quiero volver a ser la misma de antes, pero no todo lo que hacía estaba mal.
No, i don't want to go.
No, no quiero ir. ¿Qué?
Gary, I don't want to go around knocking on doors.
Gary, no quiero ir por ahí llamando a las puertas.
I don't want to go to bed with you, lady.
No quiero ir a la cama con usted, señorita.
Anyway, I don't want to go to the party.
De todos modos, yo no quiero ir a la fiesta.
I don't want to go if I'm the only girl.
Yo no me quiero ir si soy la única chica.
Palabra del día
el portero