i don't remember that

Popularity
500+ learners.
I don't remember that, but she used to work in the museum.
No recuerdo eso, pero ella solía trabajar en el museo.
I don't remember that bit about Iran in the files.
No recuerdo esa parte sobre Irán en los expedientes.
Actually, I don't remember that being in the manual.
En realidad, no recuerdo que eso estuviera en el manual.
Do you think I don't remember that every second?
¿Crees que no me acuerdo de ello cada segundo?
That's weird, I don't remember that being there.
Eso es raro, no me acuerdo de que estar allí.
Actually, I don't remember that being in the manual.
Realmente, no recuerdo que estuviera en el manual.
I've played poker with him too. I don't remember that.
Yo también jugué póquer con él, y no recuerdo eso.
I don't remember that being part of the deal.
No recuerdo que eso fuera parte del trato.
I loved that book but I don't remember that part.
Amaba ese libro, pero no recuerdo esa parte.
I don't remember that part of the book.
No me acuerdo de esa parte del libro.
I remember that, but I don't remember that being you.
Recuerdo eso, pero no recuerdo que esa fueras tú.
Yeah, I... I don't remember that last part.
Sí, yo... yo no recuerdo esa última parte.
I don't remember that even being in the script.
Que yo recuerde, eso ni estaba en el guion.
Um... I don't remember that line from my script.
No recuerdo... esa frase en el guion de Mike.
I don't remember that I have committed in my life any sin.
Yo no recuerdo haber cometido ningún pecado en mi vida.
Tompkins: Okay, I guess I don't remember that one, but...
Tompkins: Bueno, supongo que no recuerdo eso, pero...
I can't keep pretending like I don't remember that.
No puedo seguir fingiendo que no recuerdo eso.
I don't remember that in the New Testament specifically.
Yo no recuerdo eso específicamente en el nuevo testamento.
I don't remember that being the plan.
Yo no recuerdo que ese era el plan.
I don't remember that part, but okay.
No recuerdo esa parte, pero vale.
Palabra del día
el amanecer