i don't make the rules

Popularity
500+ learners.
Pam, i don't make the rules.
Pam, yo no hago las reglas.
You know what it is. I don't make the rules.
Sabes lo que es, yo no hago las reglas.
The situation is most unfortunate, but I don't make the rules.
Es una situación desafortunada, pero yo no dicto las reglas.
I... I don't make the rules, I just follow them.
Yo... yo no hago las reglas, Yo solo les siguen.
I don't make the rules, I just follow them.
Yo no hago las reglas, Yo solo les siguen.
I don't make the rules, but I do abide by them.
No hago las reglas, pero tengo que atenerme a ellas.
Well, I don't make the rules, I just live by them.
Bueno, yo no hago las normas, simplemente vivo bajo ellas.
You know I don't make the rules, right?
Sabes que yo no hago las reglas, ¿verdad?
Sara, I don't make the rules around here.
Sara, yo no hago las reglas aquí.
See, I don't make the rules, Mr Smith.
Mire, yo no hago las normas, Sr. Smith.
Dude, I don't make the rules, I just work here, you know?
Amigo, yo no hago las reglas, solo trabajo aquí, ¿sabes?
I don't make the rules, Mr. Quayle.
Yo no hago las reglas, Sr. Quayle.
I don't make the rules. We all gotta play by them.
Yo no hago las reglas, todos jugamos con ellas.
Look, I don't make the rules around here.
Mire, yo no pongo las reglas aquí.
That's the way it is and I don't make the rules.
Así es y yo no hago las reglas.
Well, I don't make the rules, so...
Bueno, yo no hago las reglas, así que...
I don't make the rules, I'm just telling you.
Yo no pongo las reglas, solo te digo.
Well, I don't make the rules, I just live by them.
Bueno, yo no hago las reglas, solo me guío por ellas.
Look, I don't make the rules here.
Mira, yo no dicto las normas aquí.
Well, I don't make the rules, so....
Bueno, yo no hago las reglas, así que...
Palabra del día
el aguacero