i don't like guys

I don't like guys that duck out of national service.
No me gustan los tipos que eluden el servicio militar.
I don't like guys with blood type B.
No me gustan los chicos con sangre tipo B.
Yeah, I'll say, 'cause I don't like guys.
Sí, lo diré, porque no me gustan los chicos.
Yeah, I don't like guys that cry.
Si, no me gustan los hombres que lloran.
I don't like guys who look just like that.
No me gustan los chicos que miran así.
I don't like guys my own age.
No me gustan los chicos de mi edad.
I don't like guys with badges.
No me gustan los tíos con placas.
I don't like guys like him.
No me gustan los tipos como él.
I don't like guys like Lucas.
No me gustan los hombres que son como Lucas.
Look, I don't like guys like that.
Mire, no me gustan esos tipos.
I don't like guys that are.
No me gustan como son los chicos.
I don't like guys like that.
No me gustan los tíos así.
I don't like guys moving in.
No me gustan los tipos entrometidos.
I don't like guys hitting on me.
No me gustan los presuntuosos.
I don't like guys, okay?
No me gustan los chicos, ¿comprendes?
I don't like guys who don't treat women with respect.
No me gustan los chicos que no tratan a las mujeres con respeto.
Palabra del día
la luna llena