I don't know your friend

Dude, I already told you, I don't know your friend.
Tío, ya te lo he dicho, no conozco a tu amigo.
Look, I would love to help you, but I don't know your friend.
Mira, me encantaría ayudarte, pero no conozco a tu amigo.
Okay, I don't know your friend here, okay?
Vale, no conozco a tu amigo aquí, ¿vale?
I'm so sorry that I don't know your friend denise.
No. Lamento tanto no conocer a su amiga Denise...
No, I'm sorry. I don't know your friend.
No, lo siento, no conozco a su amiga.
I don't know your friend.
No conozco a tu amigo.
I don't know your friend.
No conozco a tu amiga.
I don't know you and I don't know your friend Mr. Mazard, so beat it.
No le conozco a usted ni a su amigo el Sr. Mazard, así que váyase.
I don't know you and I don't know your friend Mr. Mazard, so beat it.
No le conozco a usted ni a su amigo el señor Mazard así que váyase.
I don't know your friend, or what he may say, but you tell the truth: it's the first and last time you'll do it.
No sé qué dirá tu amigo, pero tú di solo la verdad, que es la primera y última vez que haces algo así.
I don't know your friend. Are you going to introduce us?
No conozco a tu amigo. ¿Nos vas a presentar?
I don't know your friend. What's her name?
No conozco a su amiga. ¿Cómo se llama?
I don't know your friend. - We'll introduce you to him.
No conozco a su amigo. – Te lo presentaremos.
Palabra del día
nevado