don't doubt
-no dudes
Imperativo negativo para el sujetodel verbodoubt.Hay otras traducciones para esta conjugación.

doubt

I don't doubt that your father will reconsider his decision.
Dudo mucho que tu padre no reconsidere su decisión.
And I don't doubt he told his nephew in his letters.
Y seguro le contó a su sobrino en sus cartas.
I don't... I don't doubt that you're telling the truth.
No... dudo... de que me estás diciendo la verdad
Do you think i don't doubt?
¿Crees que no dudo?
I don't doubt your concern for your husband is real.
No dudo que la preocupación por vuestro esposo sea real.
I don't doubt you've endured the destruction of your dreams.
No dudo de que hayas soportado la destrucción de tus sueños.
I don't doubt it, but what if you're too late?
No lo dudo, ¿pero y si llegas demasiado tarde?
I don't doubt you, but we have to follow regulations.
No lo dudo, pero tenemos que seguir las reglas.
Forgive me, and I don't doubt that these atrocities do occur.
Perdóneme, y no me cabe duda que esas atrocidades ocurran.
I don't doubt that you are an extremely valuable resource.
No tengo ninguna duda que eres un recurso muy valioso.
I don't doubt your love for your husband, Ms. Keenan.
No pongo en duda su amor por su marido, Srta. Keenan.
And I don't doubt that you're in the middle of it, John.
Y no dudo de que tú estás en medio, John.
I don't doubt the extent of the resources at your disposal, sir.
No dudo del alcance de los recursos a su disposición, señor.
I don't doubt him, but something could happen on the way.
No dudo de él, pero puede pasarle algo de camino.
I don't doubt that Bravo has a dark side.
No dudo que Bravo tenga un lado oscuro.
You know, Nelson, I don't doubt that you've had a twisted childhood.
Sabes, Nelson, no dudo que hayas tenido una infancia retorcida.
I don't doubt you believe what you believe, Mr. Cable
No dudo que crea lo que cree, Sr. Cable.
I don't doubt your lovefor your husband, ms.
No pongo en duda su amor por su marido, Srta.
I don't doubt that what you did was for the best.
No dudo que lo que hiciste fuera para mejor.
After the day you had, I don't doubt it.
Después del día que tuviste, no lo dudo.
Palabra del día
embrujado