i dislike you

Popularity
500+ learners.
I dislike you worse than anybody in the world.
La desprecio más que nadie en el mundo.
Hey, do you know how much I dislike you?
Oye, ¿sabes cuánto me desagradas?
I dislike you and I don't even know you.
Me disgusta usted y ni siquiera le conozco.
Perhaps that's why I dislike you so.
Tal vez por eso me desagrada tanto.
I'm only doing this because I dislike him more than I dislike you.
Solo hago esto porque él me desagrada más que tú.
Do you know why I dislike you? What?
¿Sabes por qué no me gustas?
You know, I don't even know you, and I dislike you already.
Ni siquiera te conozco y ya me caes mal.
I mean, stay away. I dislike you strongly.
Es decir, no vuelvas mas, me caes muy mal.
I dislike you the worst of anyone in the world, except john reed.
Es la persona que menos quiero en este mundo, excepto a John Reed.
I didn't say I dislike you.
No dije que te odiara.
I dislike you always procrastinate, What you do is not what I request!
Me disgusta que te demores tanto. ¡Lo que haces no es lo que te pido!
You know, I don't even know you, and I dislike you already.
¿Sabes? No te conozco... y ya no me gustas.
It's not because I dislike you, Seth. I don't think that you really appreciate Summer.
No es porque no me gustes Seth, pero no creo que te guste realmente Summer.
The bottom line is, no matter how much I dislike you, I love Carlos more.
La cuestión es que por mucho que me disgustes a Carlos lo quiero más.
I dislike you so much!
Me caes muy mal!
Sam, as much as I dislike you, I would've cut you a little slack on this one. You have a nail in your head.
Sam, me disgusta tanto como a ti, pero en este caso creo que podría darte algo de margen.
Palabra del día
silbar