i didn't get there

I went to protect my baby, but I didn't get there in time.
Yo quería proteger a mi bebé, pero no llegue a tiempo.
I'm sorry I didn't get there in time to stop them.
Lamento no haber llegado a tiempo de detenerles.
I tried to stop it, but I didn't get there in time.
Yo intenté impedirlo, pero no llegué a tiempo.
I'm sorry I didn't get there in time.
Siento no haber llegado a tiempo.
But I didn't get there.
Pero no llegué allí.
I didn't get there until the fifth inning.
Llegué cuando era la quinta entrada.
If I didn't get there in time, he would've put a few bullets in you.
Si no hubiera llegado a tiempo, él te hubiera llenado de balas.
I didn't get there on time.
No llegué a tiempo.
I didn't get there in time.
No llegué a tiempo.
I didn't get there.
No la conseguí ahí.
I didn't get there.
No llegué hasta allí.
No, I didn't get there.
No, cambié el rumbo.
I felt like my dish was really gonna be the thing that propelled me to great heights, but I didn't get there, like Oona.
La verdad es que pensé que mi plato iba a ser lo que me propulsaría a lo más alto, pero no llegué allí como Oona.
Did you walk as far as the store? - No, I didn't get there. I only walked to the library and back.
¿Caminaste hasta la tienda? - No, no llegué hasta allí. Llegué solo hasta la biblioteca y volví.
Palabra del día
la medianoche