I did not think

My response was simply that I did not think so.
Mi respuesta fue simplemente que creía que no.
Is that if I did not think things out.
Es que, si pienso las cosas no me salen.
I have no idea, because i did not think i would get this far.
No tengo ni idea, porque no creí que esto llegara tan lejos.
Gustav–yeah we stayed in touch and When Anders asked me to join i did not think twice.
Gustav: Sí, hemos estado en contacto, y cuando Anders me preguntó si quería entrar, no me lo pensé dos veces.
Anyway, I also told her that i did not think that the nationalistic feelings were too many good ones in general, since they provoke many wars.
De todas maneras, también le comenté que no creía que los sentimientos nacionalistas fueran demasiados buenos en general, ya que provocan muchas guerras.
In any case, i did not think that Alexandra would end up leaving me with so much easiness but she had the option of breaking the relation, for I mean she was also tired that i told her that i did not love her any longer.
En cualquier caso, no pensaba que Alexandra me acabara dando con tanta facilidad la opción de romper la relación, pues supongo ella también estaba cansada de que le dijera que ya no la amaba.
I did not think this was gonna be my life.
No pensaba que esta iba a ser mi vida.
I did not think of my husband, family or friends.
No pensé en mi esposo, familia o amigos.
I did not think there was anyone here, I swear.
Yo no creo que haya era alguien aquí, lo juro.
It seemed so impressive that I did not think beyond.
Me pareció tan impresionante que no pensé más allá.
When I was a developer, I did not think about methodologies.
Cuando era un desarrollador, yo no pensaba en las metodologías.
I did not think it was relevant to your investigation.
No creí que fuera relevante para su investigación.
I did not think that doctors had to do that.
No pensé que los doctores tuvieran que hacer eso.
I did not think we'd find a solution this quickly.
No pensé que hallaríamos una solución así de rápido.
I did not think it was relevant to your investigation.
No pensé que fuera relevante para su investigación.
I did not think it would be this grand, Edward.
No pensé que esto sería así de grande, Eduardo.
I did not think to ever see your face again.
No pensé que vería tu cara de nuevo.
I was so surprised, I did not think we would find.
Estaba tan sorprendido, No pensé que nos íbamos a encontrar.
I did not think that was where you were gonna go.
No pensé que era donde te vas a ir.
I did not think that there was anyone in the building.
No creía que había nadie en el edificio.
Palabra del día
la lápida