I couldn't sleep

Remember what you used to do for me when i couldn't sleep?
¿Recuerdas qué hacías por mi cuando no podía dormir?
Um... oh, i couldn't sleep.
Um... oh, no podía dormir.
Yeah, i couldn't sleep.
Si, no podía dormir.
I... i couldn't sleep.
Yo.. no podía dormir.
No i couldn't sleep.
No, no podría dormir.
Then I couldn't sleep at all during the second night.
Entonces no podía dormir en absoluto durante la segunda noche.
Usually it's every other day, but I couldn't sleep.
Normalmente es cualquier otro día, pero no podía dormir.
I couldn't sleep and... I went to get some pills.
No podía dormir y... he ido a buscar unas pastillas.
I couldn't sleep knowing that window had a smudge on it.
No podía dormir sabiendo que esa ventana tenía una mancha.
That night, I couldn't sleep thinking about the riches.
Esa noche, no pude dormir pensando en el dinero.
And when I couldn't sleep, which is most of the time...
Y cuando no podía dormir, que era la mayoría del tiempo...
I was so overwhelmed with the inauguration that I couldn't sleep.
Estaba tan agobiado con la investidura que no pude dormir.
I couldn't sleep that morning, so I opened the pharmacy early.
No podía dormir esa mañana, así que abrí la farmacia temprano.
I couldn't sleep at night tied to all those things.
No podía dormir bien en la noche atado a todas esas cosas.
I couldn't sleep last night thinking about what Jeff told me.
No pude dormir anoche pensando en lo que me dijo Jeff.
My parents sang it to me when I couldn't sleep.
Mis padres me cantaban cuando no podía dormir.
We went back to the hotel, but I couldn't sleep.
Volvimos al hotel, pero no podía dormir.
I couldn't sleep, so I tried one It's really good
No podía dormir, así que probé uno es realmente bueno
I couldn't sleep last night because of a mosquito.
Anoche no pude dormir por culpa de un mosquito.
I couldn't sleep with him because I'm in love with you.
No pude acostarme con él porque estoy enamorada de ti.
Palabra del día
el cementerio