contributed
Participio pasado decontribute.Hay otras traducciones para esta conjugación.

contribute

That's what you told me when I contributed.
Eso es lo que me dijiste cuando contribuí.
And if I contributed in any way, I could never forgive myself.
Y si contribuí en alguna forma, nunca podré perdonármelo.
Sometimes especially on the debut I contributed almost finished songs.
A veces, especialmente en el debut, ayudo con pistas casi terminadas.
I contributed as best you can and leave a nice story.
Aporté lo mejor que podía y dejé un bonito recuerdo.
For my part, I contributed some images.
Por mi parte, contribuí con unas imágenes.
I contributed a lot to this community.
Contribuí mucho a esta comunidad.
Come on, I contributed to this cover up.
Vamos, contribuí a este encubrimiento.
I contributed a lot to this community.
Aporté mucho a la comunidad.
That's how much you and I contributed!
¡Eso es lo que hemos puesto tú y yo!
A few years ago I contributed a minimum of 50,000 kronor per year.
Hace unos años yo le daba por lo menos 50.000 coronas por año.
I was present at the House and I contributed to the debate on Northern Ireland.
Estuve presente en la Asamblea y participé en el debate sobre Irlanda del Norte.
This year I contributed a little over $7.000, an amount which includes some honoraria I received in 2013.
Este año aporté más de US$7.000, monto que incluye algunos honorarios recibidos en 2013.
Spain's Queen Isabella I contributed a special role in spreading this revolution into the Americas.
La reina Isabel I de España tuvo un especial papel en la difusión de esta revolución a las Américas.
The writers also asked how much I contributed to the scouting report on the Giants.
Los medios me preguntaron que tanto contribui en el reporte de los jugadores de los Giants.
I contributed to build about 10 years ago an important library of stellar evolutionary predictions named BaSTI (Bag of Stellar Tracks and Isochrones).
Hace unos diez años, contribuí a construir una importante biblioteca de predicciones evolutivas estelares denominada BaSTI (Bag of Stellar Tracks and Isochrones).
When the resolution was in the Committee on Foreign Affairs, I contributed amendments concerning the efficiency and predictability of the justice system.
Cuando la resolución estaba en la Comisión de Asuntos Exteriores, contribuí con enmiendas relativas a la eficacia y previsibilidad del sistema judicial.
I, humbly, think that I contributed as much as I could, with tenacity and practice, and managed to be accepted by everybody.
Yo humildemente, creo que aporté lo más que pude, con empeño y trabajo, y logré ser aceptado por todos.
I was there, of course, as is clear from the minutes of the voting session, and, indeed, I contributed to the debate on the Cottigny report.
Desde luego estaba aquí, como atestigua el acta del Turno de votaciones, e incluso participé en el debate sobre el informe Cottigny.
I contributed to the GNU toolchain (implementing hardware erratas, adding finite state machines to the assembler, fixing relentlessly the debugger) and to the C++ language committee.
Contribuí al toolchain de GNU (implementé hardware erratas, agregué máquinas de estado finito al ensamblador, correcciones al debugger) y al comité de estandarización del lenguaje C++.
Back when work was being carried out within the Committee on Economic and Monetary Affairs, I contributed with a series of amendments which were included in the final text.
Cuando este proyecto era sacado adelante en el seno de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, contribuí con una serie de enmiendas que se incluyeron en el texto final.
Palabra del día
la almeja