i consider myself to be
- Ejemplos
I consider myself to be a very positive person. | Yo considero que soy una persona muy positiva. |
I consider myself to be quite fit for my age. | Me considero estar en buenas condiciones para mi edad. |
On the contrary, I consider myself to be an ideal candidate. | Al contrario, me considero un candidato ideal. |
Dear readers, I consider myself to be an extremely critical buyer. | Estimados clientes, me considero un comprador extremadamente crítico. |
I consider myself to be Mr. Diversity. | Me considero a mí mismo el señor Diversidad. |
I consider myself to be a Dutch politician, not a European official. | Yo me considero una política neerlandesa, y no una funcionaria europea. |
We did a total of 5 series of shots and I consider myself to be healed! | Hicimos un total de 5 series de inyecciones y ¡me considero sanada! |
I consider myself to be one of the lucky few | Me considero uno de los más afortunados en el campo de la literatura |
A comment that filled me with pride, because I consider myself to be an artisan. | Aquella frase me llenó de orgullo porque me considero un artesano. |
Personally I consider myself to be nowhere along the path of spiritual advancement. | Personalmente considero que estoy en ningún nivel a lo largo del sendero del avance espiritual. |
I consider myself to be someone who is interested in many places, situations and histories. | Pienso que yo soy una persona con intereses en varios lugares, situaciones y historias. |
I consider myself to be emotionally well. | Considero que estoy bien anímicamente. |
Though I consider myself to be a pragmatic person, I don't see anything wrong with it. | Yo, que me considero una persona pragmática, no le veo nada malo. |
I suspect that the answer is, you don't. I consider myself to be pro-feminist. | Me parece que la respuesta es que no se puede. Yo me considero pro-feminista. |
Look, no matter what you think of me, I consider myself to be a man of integrity. | Mire... no me importa lo que piense de mí, pero me considero un hombre íntegro. |
Yes, well, of course, like, I consider myself to be, like, obviously, like, a feminist. | Sí, bueno, por supuesto, cómo me considero, obviamente, feminista. |
I consider myself to be empathetic and living with Alexis was a huge part of that. | Me considero una persona empática y vivir con Alexis me ayudó en gran medida a serlo. |
I consider myself to be an expert in Italian food and wine, and I completely blew it. | Me considero un experto en comida y vino italianas, y lo eché todo a perder. |
I consider myself to be quite open, yet I'm continually finding ways in which I am not. | Yo me considero bastante abierta, sin embargo, estoy continuamente encontrando formas en las que no lo soy. |
I know this because I've seen so many videos that I consider myself to be an expert in this area. | Y lo digo porque he visto tantos vídeos, que me considero un experto en el tema. |
